Leistungs­­spektrum

  • Fachübersetzungen von wegweisender QualitätDamit Ihre Botschaft weltweit Gehör findet.
  • Lektorat – der letzte Schliff für Ihre Texte. Damit Ihre Botschaft authentisch klingt.
  • Glossare – sorgfältige Terminologie-Recherche. Damit alle in Ihrem Unternehmen dieselbe Sprache sprechen.
  • CAT-Vorteile  – versierter Einsatz modernster Übersetzungstools. Für garantierte Effizienz, Konsistenz und Qualität.

Fachgebiete: 

Biowissenschaften

  • Biotechnologie
  • Medizintechnik
  • Medizin: Kardiologie, Orthopädie, Unfallchirurgie, Medizininformatik, Radiologie
  • Pharmakologie

Patent- & Markenrecht

Software‑Lokalisierung

Website‑Übersetzung

E‑Learning

Personalentwicklung

Wirtschaft & Recht

 

Textsorten:

  • Schulungsmaterialien und E-Learning-Plattformen für medizinisches Fachpersonal, Phamareferenten und Personalentwicklung
  • Produktinformationen, Gebrauchsanweisungen, Operationstechniken und Patienteninformationen für operative Verfahren, Wundverschluss, Patient Monitoring
  • Technische Handbücher z. B. in den Bereichen Magnetresonanztomografie, Computertomografie, Labortechnik, In-vitro-Diagnostik
  • Operationstechniken, z. B für Endoprothesen/Gelenkprothesen (Schäfte, Inlays, Pfannen etc.), Koronarstents, laparoskopische Chirurgie
  • Pressemitteilungen, Webseiten, Geschäftsberichte, Newsletter
  • Dokumente für die Arzneimittelzulassung wie z. B. Studienprotokolle, Patienteninformationen, Einwilligungserklärungen
  • Juristische Dokumente wie z  B. Klageschriften, Verträge, Patentanträge
  • Bedienungsanleitungen, Wartungshandbücher, Software, Graphic User Interfaces

Extras:

  • Topaktuelle Kenntnis der angebotenen Fachgebiete, langjährige Berufserfahrung, weltweites Netzwerk
  • Regelmäßiger Besuch von Fortbildungsseminaren und Fachmessen
  • Referenzen
  • Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer